本月早些时候,梅根为庆祝哈里王子41岁生日发布了一张令人意外的照片,并配以火焰表情符号,此举引发众人侧目。
为庆祝哈里王子本月初的生日,其妻梅根·马克尔分享了一张旧照,意在表达她对王子魅力的欣赏。尽管苏塞克斯夫妇的粉丝们纷纷留言支持,但也有不少人迅速对这条帖子加以调侃。
梅根选择了一张十年前拍摄的照片,当时哈里王子正在西萨塞克斯郡的古德伍德机场参加英国皇家空军飞行表演。她为这张照片配文写道"生日快乐,寿星",并附上一个火焰表情符号。照片中的哈里留着浓密的胡须。
但批评者迅速指出这张照片经过严重滤镜处理,并质疑她为何选用这张特定照片——尤其是因为该照片与哈里的前女友克雷西达·伯纳斯存在关联。
一位评论者调侃道:"梅根,你都该攒够回忆发张真心实意的照片了,结果生日祝福还用配偶的旧照...行吧。"
第二个人评论道:“她当时根本不认识他……在一张老照片上用这个表情符号简直尴尬到极点。”第三个人补充说:“但这照片是她认识他之前拍的,太奇怪了。”
照片拍摄时,哈里王子刚满31岁。此前他在非洲参与了一个夏季的生态保护项目,归国后便出席了这场纪念不列颠之战胜利75周年的活动。
据《每日邮报》报道,2015年同一天的晚些时候,哈里与前女友克雷西达共度夜晚,此前有消息称她与当时的现任男友分手。
据报道,哈里在参加完官方活动后,乘直升机返回伦敦,与那位金发女演员及一群密友在切尔西区的十字钥匙酒吧共度夜晚。
哈里与克雷西达的恋情始于2012年,持续约两年至2014年。两人由尤金妮公主牵线相识,但最终因克雷西达难以适应皇室成员需承受的过度关注与自由受限而选择分手。
她随后与房地产经纪人兼房产投资人哈里·温特沃斯-斯坦利相恋。两人于2020年7月结婚,育有两个孩子——儿子威尔伯和女儿德尔菲娜。
此前,哈里王子和梅根在上周末进行了五个月来的首次公开同框亮相。周日,这对夫妇笑容满面地出席了在加利福尼亚州凯文·科斯特纳海滨庄园举办的One805LIVE!慈善音乐会,该活动旨在为圣巴巴拉县急救人员筹集购置必要设备和心理健康项目的资金。
梅根身着午夜蓝无袖衬衫裙,搭配浅褐色高跟鞋出席活动。当她短暂登台与丈夫会合时,丈夫深情地环住她的腰际,她则展露灿烂笑容。
哈里已连续三年出席该音乐会,梅根最近一次于2023年陪同参加。这是这对夫妇自4月参加纽约TIME100峰会以来首次公开亮相,当时萨塞克斯公爵还和公爵夫人打趣互动。
这也是自哈里王子与父亲查尔斯国王在伦敦举行私人会晤后,两人首次公开同框。此次会面持续约55分钟,标志着他们自2024年2月以来的首次重逢。
这引发了外界猜测,称两人计划定期会面,并可能共同公开亮相。
在父子团聚后,哈里王子前往乌克兰,并接受了又一次爆炸性采访。专家表示,此举可能会打乱他的计划。
哈里王子在接受《卫报》的坦诚访谈时坚称,对于自己揭露王室家庭的尖锐内幕问心无愧,并透露父亲查尔斯如今已成为他"最关注的人"。
在这场漫长的访谈中,哈里公爵回顾了其回忆录《备胎》及参与多部网飞节目的经历。他表示,这些作品是他与梅根试图纠正"单一叙事视角"的努力。
哈里表示:“我不认为这是公开宣扬家丑。虽然这是个艰难的决定,但我已尽力以最佳方式处理。我问心无愧。”
但这可能是个代价高昂的错误。前BBC王室记者珍妮·邦德认为,哈里王子本应"对与父亲的会面保持沉默"更为妥当。
她向《镜报》表示:"他的第一句话是称赞父亲'很棒'。我认为王室对此不会有异议。但被诱导去评论他是否对出书感到后悔,这种做法未免天真。"
他似乎无法克制自己,一再强调他的不满。他显然是在回应一个具体问题,即他是否在公开场合抖露了自己的“家丑”。其实他本应简单表示不予置评,并将采访焦点转向他的乌克兰之行。
若贸然宣称自己书中所述皆问心无愧,并坚称“真相未明前无法和解”,无异于自找麻烦。
“我认为这并非严重问题:他所说的内容并无新意。但这很可能已让王室拉响警报。似乎没有什么事能确保不被哈里公之于众。”
Meghan raised eyebrows when she shared a surprising photo in honour of Prince Harry's 41st birthday earlier this month, which she accompanied with a fire emoji
In celebration of Prince Harry 's birthday earlier this month, his wife Meghan Markle decided to share a throwback photo. It was intended to show just how attractive she finds the Prince - and while the Sussexes' fans were happy to show their support, others were quick to poke fun at her post.
Meghan chose a snapshot that had been taken ten years earlier , as Harry took part in a RAF flypast at Goodwood Aerodrome in West Sussex. She captioned the image, which showed Harry with a rugged beard, with the words, 'Oh hi, birthday boy', alongside a fire emoji.
But critics were quick to suggest that the image had been heavily filtered, and they also questioned why she had used that particular photo - not least because of its links to Harry's ex, Cressida Bonas .
"Using an old picture of your spouse to say happy birthday when you should've made enough memories by now to post a genuine, heartfelt photo.ok Meghan," one critic remarked.
A second said: "She didn't even know him then .. and the emoji is cringe off the charts for an old photo." And a third added: "But the photo is from before she met him, it is bizarre."
At the time the photo was taken, Harry had turned 31 and had recently returned from a summer working on conservation projects in Africa before attending the event, which marked the 75th anniversary of the victory in the Battle of Britain.
According to the Daily Mail, later that same day in 2015, Harry spent the evening with his ex-girlfriend Cressida, following the news she had split with her then-latest boyfriend.
After taking part in the official engagement, Harry reportedly flew back to London by helicopter to spend the evening with the blonde actress and a group of close friends at the Cross Keys pub in Chelsea.
Harry and Cressida dated for approximately two years, from 2012 to 2014. They were introduced by Princess Eugenie, but ultimately ended their romance as a result of Cressida's discomfort with the intense attention and lack of freedom that came with being part of the royal family .
She went on to find love with real estate agent and property investor Harry Wentworth-Stanley. The couple married in Juy 2020 and together share two children together, a son named Wilbur and a daughter named Delphina.
It comes after Harry and Meghan made their first public appearance together in five months last weekend. The couple were all smiles as they stepped out for the One805LIVE! Concert, which was held at Kevin Costner 's oceanside estate in California on Sunday, raises funds for essential equipment and mental wellness programs for Santa Barbara County's first responders.
Meghan, wearing a midnight blue sleeveless shirtdress and tan heels for the occasion, beamed as she joined her husband, who affectionately put his hand around her waist as she briefly joined him on stage.
Harry has attended the concert three years in a row, with Meghan last joining him in 2023. It was the couple's first public appearance together since April, when the Duke joked with the Duchess in New York for the TIME100 summit.
It's also the first time they have been seen together since Harry's reunion with his father King Charles , during a private, one-on-one meeting in London. The pair spent around 55 minutes together as they marked their first meeting since February 2024.
It has sparked rumours that the pair now plan to see each other regularly and may take part in public appearances together.
Following the father son reunion, Harry travelled to Ukraine where he gave another new bombshell interview - something that might setback his plans according to experts.
In the candid chat to The Guardian , Harry insisted he has a "clear conscience" when it comes to the scathing revelations he's made about his family and revealed his father Charles is now his "main focus".
During the lengthy interview, the Duke reflected on Spare and his work on various Netflix programmes. These, Harry argued, were his and Meghan's attempts at correcting "one point of view".
"I don't believe that I aired my dirty laundry in public. It was a difficult message, but I did it in the best way possible. My conscience is clear," Harry said.
But it may be a costly mistake. Former BBC royal correspondent Jennie Bond believes Harry would have been "better to stay zipped about his meeting with his father".
She told the Mirror : "His first comment was that his dad was 'great'. And I dont think the Palace would have any problem with that. But to have been drawn into commenting on whether he had any regrets about his book was naive.
"He just cant seem to stop himself from doubling down on his grievances. He was clearly responding to a specific question about whether hed aired his 'dirty laundry' in public. He should simply have said he had no comment, and re-directed the focus of the interview to his visit to Ukraine .
"To be tempted into asserting that his conscience was clear about all that he had said in his book, and that there cannot be reconciliation before you have truth, was just asking for trouble.
"I dont think its serious trouble: he didnt say anything that we hadnt already heard. But it may well have set alarm bells ringing at the Palace. Nothing, it seems, can be guaranteed to be kept private by Harry."
个人炒股配资,新股配资网,网上配资平台开户炒股提示:文章来自网络,不代表本站观点。